Laura Meseguer

<<- Menú principal

Proyectos diseño editorial

TypoMag. Tipografía en las revistas|"Sobre el humor" |"Tiempos dorados"|¡Yo también cocino!|La comedia de lo sublime|¿Pueden hablar los subalternos?|Sintopía(s)|Rolling Paper|El discreto encanto de la tecnología|BC)VH|Les postres d'el Bulli|Perejaume|Epifanía|Listo para imprenta|Observamos como cae Octavio|La Aventura de ser una Single|Dos a Dos

mail@laurameseguer.com

tel.(+34) 656 906 779

web iridia estudio

¿Pueden hablar los subalternos?

Imágenes

Descripción proyecto

¿Pueden hablar los subalternos? de Gaytatri Chakravorty Spivak, traducción y edición crítica de Manuel Asensi Pérez. Publicado por el MACBA.
Este libro recoge la traducción de uno de los textos que marcó un antes y un después dentro de la crítica poscolonial y, en general, dentro de la crítica contemporánea: Can the Subaltern Speak? de Gayatri Chakravorty Spivak. Manuel Asensi Pérez ha realizado la traducción de este texto y lo ha acompañado de un aparato crítico de notas que pretenden hacer accesible un discurso, a veces críptico, al lector en general. 

Dado que se trata de una edición crítica el libro está maquetado con las dos "voces" en paralelo. Las tipografías Paradox de Gerard Unger y la FF Balance de Evert Bloemsma, son las tipografías utilizadas para dar voz al texto de Spivak y los comentarios de  Manuel Asensi Pérez, respectivamente.